2010年7月27日 星期二

lose track of 記不得……,不清楚……

lose track of 原是有「對……失去聯繫;不瞭解……的動態」,對話中凱莉說 loses track of what day it is 就是說她的男友連幾月幾號都「忘記了,不清楚了」。
 
Home Decorating 居家裝潢實用對話-5
Customer: I’m setting up a home office and need some shelves. What are my options?
Clerk: Well, it depends on the shape of the room. If the room has 1)alcoves, you can 2)install built-in shelves.
Customer: Sorry, no alcoves.
Clerk: In that case, you’ll need to put in 3)bracket shelves. We have both fixed and 4)adjustable brackets. The adjustable ones are more 5)practical, but less 6)aesthetically pleasing.

顧客:我正在打造一間居家辦公室,需要一些架子。請問我有哪些選擇?
店員:嗯,這要根據房間的形狀。如果房間有凹一塊空間,你可以安裝內嵌式的架子。
顧客:抱歉,沒有凹一塊空間。
店員:這樣的話,你就需要附有托架的架子。我們有固定式及可調整式的兩種托架。可調整式比較實用,但比較不美觀。
1) alcove (n.)(房屋內)凹入的一處空間

2) install (v.) 安裝,設置

3) bracket (n.) 托架,撐架

4) adjustable (a.) 可調整的(v.) adjust 調整,調節

5) practical (a.) 實用的,實際的

6) aesthetically (adv.) 美觀上地,審美觀點地 (a.) aesthetic 美學的,藝術的

沒有留言:

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...